第286回例会報告 286th regular meeting report

合同例会でコンテスト出場者応援

調布フリーフライトトーストマスターズは3月26日、吉祥寺トーストマスターズクラブと合同例会を開きました。会場とオンライン両方のハイブリッド形式で、調布からは7人、吉祥寺からは8人が参加しました。

この日のメインイベントは、エリアコンテストを勝ち抜き、ディビジョンコンテストへの出場者を決めた2人のスピーチ。英語のユーモアスピーチコンテストに出場する吉祥寺のMさんは、宝くじ当選者の特徴を、アメリカのスタンダップコメディアンのような軽妙な話しぶりで笑いを誘いました。日本語の国際スピーチコンテストに出場する調布のKさんは、ベテランらしい熟練した話の展開、ジェスチャー、声の使い方で、職場の人間関係を生き抜くコツを伝授しました。論評セッションでは、二人のスピーチに関して、互いのクラブから3人ずつ、短い論評スピーチを行いました。

ディビジョンコンテストは、4月10日(日)午前9時-午後17:30、オンラインで、日本語ユーモア、英語ユーモア、日本語国際スピーチ、英語国際スピーチの各コンテストが開かれます。

調布フリーフライトトーストマスターズクラブの次回例会は、4月9日(土)午後14時-16時、調布・たづくり302会議室で開きます。

Good luck to representatives for Division B contest

Chofu Free Flight Toast Masters Club held a joint meeting with Kichijoji TMC on March 26, sending good luck to representatives of both clubs proceeding to the Division B contest to be held on April 10.

Seven members from Chofu and eight from Kichijoji attended the hybrid style meeting, held online and the venue of Chofu Tazukuri Center,

TM M of Kichijoji, who will be participating in the English humor speech contest of the Division B, spoke about common traits of big lottery winners. Speaking the very well organized speech like an American standup comedian, TM M made us laugh. TM K of Chofu, to be competing at the Japanese International speech contest, introduced how he survived difficult workplace relationship with humor through effectively organized story, gestures and tone of voice.

For each contestant, three members from opponent clubs made short evaluations.

The Division B contest will be held online on Sunday, April 10th, 9AM-17:30PM.

Chofu FF TMC next meeting will be on Saturday, April 9th, 14:00-16:00PM at Tazukuri No. 302 meeting room and online.

調布 フリーフライト トーストマスターズクラブ 公式ウェブサイト Chofu Free Flight Toastmasters Club Official Website

調布フリーフライトトーストマスターズクラブのページにようこそ! 英語と日本語でスピーチやプレゼンスキルを磨きませんか? 私たちはリーダーシップを養うスピーチ・プレゼンテーションの練習をするサークルです。 毎月第2・第4土曜日14:00~16:00、主に調布市文化会館たづくり&Zoomミーティングにて活動しています♪ 見学者はいつでも大歓迎!

0コメント

  • 1000 / 1000